Информация о поэте под псевдонимом "gomboin"
Псевдоним: gomboinФИО: Гомбоин Ирина Тумуровна
Контактная информация: 43-42-45
E-mail: konkurs@nimbuev.ru
Возраст: 38
женский
Всего прислано стихов: 5, в том числе на конкурс: 5
Средний балл: 0.9
Версия для печати на принтере
Стихи поэта:
№:484Название:
Тема:
Оценено посетителями: 221 раз. Средний балл: 1
Мyргэлтын оройдо мyшэн болоод, Мyнхэ талаяа манан харахадаа, Номин туяагаар халин адхараа Номхон дуранайм энхэрэл. Нойрсоhон шубуудай аминтай ниилэжэ, Мойhон модоной хангалда тунажа, Намдуу долгитой нойрмог голой Мyнгэн дуhал болон тодорооб. Гайхаhан загаhадай шэбэнээ шагнажа, Тойроhон мододой yhэ hамнажа, Ганга жалгын оеорто шэбээлhэн Тэршээ hэбшээн болон дэгдээб. Нюдoo сабшама зунай hyни Хонин hyрэгoo талада манагша Найдал дyyрэн хоер инагай Хайран хонхо сэсэг болооб. Стихи Ирины Гомбоин в переводе поэтессы Валентины Дугаровой 1. ЗВЕЗДА МУРГЭЛТЭ Я стану звездой над горой Мургэлтэ, прекрасной, полночной звездой. И охранять буду вечный покой Над тихой равниной степной. И вечная степь, и гора Мургэлтэ, И травы, и птицы в ночи, Где родина предков моих дорогих, Мерцают в сиянии свечи. И нежность, и страсть Первой робкой любви Зеленым прольется лучом И с ароматом черемух степных Как в дымке, растает днем. Каплей серебряной стану я В сонной, спокойной реке, Слушая птиц щебетанье В призрачном далеке. Стихи с подстрочниками 1. Мyргэлтын оройдо мyшэн болоод, Я стану звездой, что над вершиной Мургэлтэ Мyнхэ талаяа манан харахадаа, И стану охранять свою вечную степь. Посмотрев на него, Номин туяагаар халин адхараа Моей негромкой любви нежность Номхон дуранайм энхэрэл. Прольется малахитовым лучом. Нойрсоhон шубуудай аминтай ниилэжэ, Соединяясь с дыханием спящих птиц, Мойhон модоной хангалда тунажа, Оседая в черемуховом аромате, Намдуу долгитой нойрмог голой Стану серебряной каплей Мyнгэн дуhал болон тодорооб. В сонной спокойной реке. Гайхаhан загаhадай шэбэнээ шагнажа, Слушая шепот удивленных птиц, Тойроhон мододой yhэ hамнажа, Расчесывая волосы окружающих деревьев, Ганга жалгын оеорто шэбээлhэн Стану неуловимым ветром, Тэршээ hэбшээн болон дэгдээб. Что на дне оврага сейчас притаился, и взлечу. Нюдoo сабшама зунай hyни Стану драгоценным колокольчиком, Хонин hyрэгoo талада манагша Что подарил своей любимой Найдал дyyрэн хоер инагай Юный чабан, вместе сторожа в эту короткую летнюю ночь Хайран хонхо сэсэг болооб. Стадо овец.
2 комментариев
№:485
Название:
Тема:
Оценено посетителями: 197 раз. Средний балл: 1.6
Hyниин харанхы yyр хираанаар Hyнэн эбhээлжэ мордоходоо, Амбан ноен китэлеэ Аласай хирхагта yлгэнэ. Мyр дээрэхи мyшэдyyдээ, Мyхэреэн мyнгэн орденоо Тооhо шоройhоо сэбэрлээд, Торгон хадагта ореобо. Сагаан толоной айрагhаа Садатараа балган гудамхяад, Yyлэн yлгы шэлэжэ, Yргэhэ нойрто абтана. ГОСПОЖА ТЬМА Госпожа сплошная Тьма Ночью властвует сама, Генеральша от природы Усыпляет все народы. Но к утру она зевает, Важный пост свой покидает. Китель свой на горизонт Скинет, вот и весь резон. И брильянты-звезды с плеч. Орден круглый ей беречь Надо, пыль с него сдувая, И серебряное чудо В синий шелковый хадак Завернет, сдаст на храненье, И в восторге упоенья Айрак утра сладко пьет. И облачную колыбель подвинув, Уснет, труды свои отринув. ПОДСТРОЧНИК: Hyниин харанхы yyр хираанаар Ночная тьма при наступлении утра Hyнэн эбhээлжэ мордоходоо, Зевая, уходит. Амбан ноен китэлеэ Генеральский свой китель Аласай хирхагта yлгэнэ. Вешает на край горизонта. Мyр дээрэхи мyшэдyyдээ, Звезды, что на плечах, Мyхэреэн мyнгэн орденоо Круглый серебряный орден Тооhо шоройhоо сэбэрлээд, Почистив от пыли. Торгон хадагта ореобо. Заворачивает в синий шелковый хадак. Сагаан толоной айрагhаа От белого айрака утреннего света Садатараа балган гудамхяад, Досыта отхлебнув, Yyлэн yлгы шэлэжэ, Выбрав облачную колыбель, Yргэhэ нойрто абтана. Погружается в сон.
1 комментариев
№:486
Название:
Тема:
Оценено посетителями: 266 раз. Средний балл: 0.9
Хуушан гэрэй хушалтаар Суута даяанша – пианист Хурдан хургадай жороое Согтой дорюун табилуулна. Шанга, ааляар хyгжэмлэн, Нэгэл янзын аялга Шалаха гээшые мэдэнгyй Шадал соогоо гаргана. Холын холо поездшье, Hалхин, модон – хамаагyй Хара–сагаан клавишань, Хатар дуунайнь тайзан. Дабтан байгаа аялгаар Гуниг уйдхар морилжо, Дадал уян сэргэдэ Жолоо боожоо торгоно. Бороо хурын хyгжэмдэ Нэгэл ноото дуталдаа. Бодолоор хурдан шимни, Тайлбарииень олохо гyш? ДОЖДЬ-ПИАНИСТ По крыше дома старого Все барабанит дождь Артиста запоздалого, Которого не ждешь. Как будто упражняется Заезжий пианист. И танец его пальцев Так несказанно быстр. Не ведая усталости, Без отдыха, ну что ж? По чуткой коновязи Выплясывает дождь. И музыка врывается В сознание мое, И в песне отражается Старинное житье, И поезд гулкий, дальний, И дерево в саду. С мелодией печальной Я грустная иду. Но только не хватает В ней ноточки одной. Какой? Да ты узнаешь! Догадливый ты мой… ПОДСТРОЧНИК: Хуушан гэрэй хушалтаар По крыше старого дома Суута даяанша – пианист Знаменитый странствующий пианист Хурдан хургадай жороое Быстрый танец пальцев Согтой дорюун табилуулна. Исполняет с воодушевлением, с подъемом. Шанга, ааляар хyгжэмлэн, Исполняет громче-тише Нэгэл янзын аялга Однообразную мелодию, Шалаха гээшые мэдэнгyй Не ведая устали, Шадал соогоо гаргана. В меру своего таланта. Холын холо поездшье, И дальний поезд, Hалхин, модон – хамаагyй И ветер, и дерево - Хара–сагаан клавишань, Его черно-белые клавиши, Хатар дуунайнь тайзан. Его танцевальная, песенная сцена. Дабтан байгаа аялгаар Через повторяющуюся мелодию Гуниг уйдхар морилжо, Подступает грусть-печаль, Дадал уян сэргэдэ И на привычной чуткой коновязи Жолоо боожоо торгоно. Привязывает свои чуткие вожжи. Бороо хурын хyгжэмдэ В мелодии дождя Нэгэл ноото дуталдаа. Не хватает только одной ноты. Бодолоор хурдан шимни, Догадливый ты мой, Тайлбарииень олохо гyш? Найдешь, наверное. разгадку?
1 комментариев
№:487
Название:
Тема:
Оценено посетителями: 186 раз. Средний балл: 0.4
Тоо томшогyй таба hалаа Тооhондо найтаа–найтааhаар Толложол гэрээ байгша. Тоонгyй тэрэниие гэшхэжэ, Тоборогшье гэнтэ болгоо hаа, Торгон зангаа алдадаггyй. Таба hалаадал, абжаамни Талын хyнэй шархые Таатай зохидоор эмшэлдэг. Таhаран гэрhээ ошоходоо Талын олон замуудаар Таба hалаа харагшалнаб. Гоо гоедоо бyдyyрхэн, Ганса бэеэ абагша Городой роозол дайралдана. Гохо мэхэ хэрэглэн, Годли хадхуур табигша Голомоор зон лэ харагдана. ПОДОРОЖНИК У шумной дороги В жутко-серой пыли Растет подорожник, Дитя щедрой земли. В вечной панике он, в непрестанной тревоге. Снова празднует он у дороги День рождения, новоселье По необходимости, не от безделья. И даже если наступишь ты На хрупкие листья – убьешь мечты, Стебель сомнешь и порвешь наряд, Все равно не вольешь в него яд. Он не меняет свой шелковый нрав, Даже если ты с ним не прав. Друга врачует, лечит врага. Также преданно степняка, Как подорожник, лечит сестра Умело, бережно, не свысока. Оставив дом, брожу тут и там, Ищу подорожник в подарок вам. Но по дороге встречаются мне Листья пырея, колючки в кусте, - Разные люди и все не те! ПОДСТРОЧНИК: Тоо томшогyй таба hалаа Чихает от придорожной пыли Тооhондо найтаа–найтааhаар Подорожник, но все равно Толложол гэрээ байгша. Справляет новоселье возле дороги. Тоонгyй тэрэниие гэшхэжэ, Не заметив его, если даже и наступишь, Тоборогшье гэнтэ болгоо hаа, Если даже превратишь его в пыль, Торгон зангаа алдадаггyй. Он не меняет свой шелковый нрав. Таба hалаадал, абжаамни Как подорожник, моя сестра, Талын хyнэй шархые Врачует раны степняка Таатай зохидоор эмшэлдэг. Умело, бережно. Таhаран гэрhээ ошоходоо Оторвавшись от дома, Талын олон замуудаар Хожу по многочисленным дорогам, Таба hалаа харагшалнаб. Высматриваю, ищу подорожник. Гоо гоедоо бyдyyрхэн, Только собою любующиеся, Ганса бэеэ абагша Только себя берегущие Городой роозол дайралдана. Встречаются городские розы. Гохо мэхэ хэрэглэн, Используя интриги, коварство, Годли хадхуур табигша Пускающие стрелы-колючки Голомоор зон лэ харагдана. Никчемные люди лишь встречаются.
0 комментариев
№:488
Название:
Тема:
Оценено посетителями: 207 раз. Средний балл: 0.8
Хашаа соо тyрисэлдэн унтаhан хонид мэтээр Сонхын саана модод hаршаганан амилна. Хамагhаа удаан минии гэртэл гэрэл носон, Саарhанай сагаанhаа харахан нюдэдни hаргана. Аргаахан сонхын шэл руу тоборон тоншожо, Аалихан бороо–хyлеэгдээгyй айлшан морилбо. Yрхэ yyдэеэ yргэнooр сэлин–нээн урижа, Yнгэтэ гyсэеэ шэрэм дээрэ табинаб. Борохон бороо гэмтэй мэтэ хyнhoo ербэжэ, Богоhым алхангyй, зyрхэсэжэ ядан зогсоно. Гyйжэ гараад, нойтон сээжэдэнь нэнгэхэдэм, Гyлмэр зyрхэниинь дэндyy шангаар сохилно. Хээрэ талаар хэсэн, гансаардан ябахаа болииш, Хyйтэрoo hyни, шарлаа набша – ойлгыш. Орео бодолдо хyрмэлдooд, ори гансаараа байгааб, Одоо шамда баяртайб, орожо хайрлыш. ТАНЕЦ С ДОЖДЕМ Ночь устало притихла над сонным селом. Лишь не гаснет огонь в светлом доме моем. Шумно дышат деревья, Дождь по листьям шуршит. Белизна от бумаги Мне очи слепит. Только дождь неустанно По ставням стучит, В гости хочет зайти, Да боится спросить. Что ж ты робкий такой? Я с гостями дружу. Хочешь, чаем тебя Иль вином угощу? Ставлю чайник цветной На горящий огонь, Выбегаю во двор, - Дождь танцует со мной. Хватит в поле бродить, Одинокий друг мой. Заходи, не робей, Оставайся со мной! ПОДСТРОЧНИК: Хашаа соо тyрисэлдэн унтаhан хонид мэтээр Как спящие в тесноте овцы в кошаре, Сонхын саана модод hаршаганан амилна. За окном дышат шумно деревья. Хамагhаа удаан минии гэртэл гэрэл носон, Дольше всех в моем доме горит свет, Саарhанай сагаанhаа харахан нюдэдни hаргана. Белизна бумаги глаза мои слепит. Аргаахан сонхын шэл руу тоборон тоншожо, Потихоньку постучав по оконному стеклу, Аалихан бороо–хyлеэгдээгyй айлшан морилбо. Прибыл нежданный гость-тихий дождик. Yрхэ yyдэеэ yргэнooр сэлин–нээн урижа, Широко распахнув двери, приглашаю его, Yнгэтэ гyсэеэ шэрэм дээрэ табинаб. Ставлю на огонь свой цветной чайник. Борохон бороо гэмтэй мэтэ хyнhoo ербэжэ, Серый дождь, как будто виноватый человек, потупясь, Богоhым алхангyй, зyрхэсэжэ ядан зогсоно. Не переступает моего порога, несмело стоит. Гyйжэ гараад, нойтон сээжэдэнь нэнгэхэдэм, Я выбегаю к нему из дома, прижимаюсь к его мокрой груди Гyлмэр зyрхэниинь дэндyy шангаар сохилно. И слышу, как гулко стучит его сердце. Хээрэ талаар хэсэн, гансаардан ябахаа болииш, Хватит же тебе бродить по полям одиноко, Хyйтэрoo hyни, шарлаа набша – ойлгыш. Ночи похолодали, листва увяла – пойми. Орео бодолдо хyрмэлдooд, ори гансаараа байгааб, Я сижу одна, задумавшись над сложными вопросами, Одоо шамда баяртайб, орожо хайрлыш. Очень тебе рада, пожалуйста, зайди.
0 комментариев